Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Скрыть объявления

Объявления

24.03.2014 Новый эпизод Family Guy доступен для скачивания! happystewie.gif

ВНИМАНИЕ! НОВАЯ ССЫЛКА НА ГРУППУ! ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ КОЛЛЕКТИВНЫМ ПЕРЕВОДОМ СУБТИТРОВ ИЛИ ХОТИТЕ ПРИНЯТЬ В ЭТОМ УЧАСТИЕ, ТО ДЕЛАЙТЕ ЭТО ВОТ ТУТ: http://notabenoid.com/book/25196/ НЕ НУЖНО ПЛОДИТЬ ГРУППЫ! СОБЕРЕМСЯ ВСЕ В ОДНОМ МЕСТЕ ДЛЯ УДОБСТВА ЗРИТЕЛЕЙ И ПЕРЕВОДЧИКОВ!

[X]
Что в чате
3 страниц V  1 2 3 >  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Угадай цитату!
killrockstars
сообщение 5.12.2006, 17:34
Сообщение #1


Evil Monkey
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 92
Регистрация: 13.7.2006
Из: Проверить длину
Пользователь №: 12




На зарубежном форуме есть такая интересная тема, так почему бы и нам не создать рускоязычный аналог? Вот правила:
Первый человек загадывает любую цитату любого персонажа из гриффинов, следующий отгадывает ее и в свою очередь "задает" свою цитату и т.д.

Думаю можно и на английском и русском писать, я начну:

-I was violated sexually
and that man is going to pay!


--------------------
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ботовский
сообщение 5.12.2006, 17:34
Сообщение #


Вот такая вот реклама! =)


Группа: Bot

Регистрация: Сегодня, 21:43





Вернуться в начало страницы
Ответить с цитированием данного сообщения
TIER
сообщение 5.12.2006, 17:37
Сообщение #2


Администратор
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 250
Регистрация: 11.7.2006
Из: Quahog
Пользователь №: 1




Цитата(killrockstars @ 5.12.2006, 20:34) *

На зарубежном форуме есть такая интересная тема, так почему бы и нам не создать рускоязычный аналог? Вот правила:
Первый человек загадывает любую цитату любого персонажа из гриффинов, следующий отгадывает ее и в свою очередь "задает" свою цитату и т.д.

Думаю можно и на английском и русском писать, я начну:

-I was violated sexually
and that man is going to pay!


Peter, в эпизоде, где он в суд подал на врача, хотя тот его простату проверял. smile.gif

Моя очередь:

Цитата
Peter, it's seven o'clock and you've still got your pants on. What's the occassion?


--------------------
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
TIER
сообщение 5.12.2006, 19:46
Сообщение #3


Администратор
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 250
Регистрация: 11.7.2006
Из: Quahog
Пользователь №: 1




Ну что, трудно? biggrin.gif


--------------------
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Dr.Mihas
сообщение 5.12.2006, 19:53
Сообщение #4


Giant Chicken
****

Группа: Переводчики
Сообщений: 177
Регистрация: 16.7.2006
Из: Gamezo&Huyufi Independent Republic
Пользователь №: 16




брайн в самом первом эпизоде rolleyes.gif
Now it's my turn wink.gif
Цитата
-That's me.
-You dirty hustIer.
-You filthy, stinky prostitute.
-Okay, I get it.
-You fouI, venereaI-disease-carrying,
streetwaIking whore.
-All right, that's enough.


--------------------
I've got an idea - an idea so smart that my head would explode if I even began to know what I'm talking about.
© P. Griffin
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
TIER
сообщение 5.12.2006, 20:00
Сообщение #5


Администратор
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 250
Регистрация: 11.7.2006
Из: Quahog
Пользователь №: 1




Естессно Peter говорил Lois! smile.gif

Следующая:

Цитата
Oh my God... It has finally happened, he has become so massive that he collapsed into himself like a neutron star.


--------------------
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Dr.Mihas
сообщение 5.12.2006, 20:12
Сообщение #6


Giant Chicken
****

Группа: Переводчики
Сообщений: 177
Регистрация: 16.7.2006
Из: Gamezo&Huyufi Independent Republic
Пользователь №: 16




по моему Стьюи в эпе, где питер баловался с пластической хирургией unsure.gif
от вам ещё цитата
Цитата
We got to get her half-naked and put her out front, center stage. And that's gonna make y'all billionaires, because America loves hot, white jallbait ass.


--------------------
I've got an idea - an idea so smart that my head would explode if I even began to know what I'm talking about.
© P. Griffin
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
TIER
сообщение 5.12.2006, 20:20
Сообщение #7


Администратор
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 250
Регистрация: 11.7.2006
Из: Quahog
Пользователь №: 1




Dr. Diddy из Don't Make Me Over

Peter еще потом сказал: Wait a minute, That's the smartest thing I've ever heared.

Далее:

Цитата
Those jugs are mine until all the milk dries up. Then you can have the remains!


--------------------
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
NiFiGaSeBe!
сообщение 5.12.2006, 20:40
Сообщение #8


"Family Guy" Freak
********

Группа: Переводчики
Сообщений: 537
Регистрация: 30.7.2006
Пользователь №: 25




>>>Естессно Peter говорил Lois!
Ясен пень, но ты эпизод назови wink.gif

>>>Those jugs are mine until all the milk dries up. Then you can have the remains!
Что-то вас на четвертый сезон тянет smile.gif Fast Times at Buddy Cianci, Jr. High

А вот скажите мне, в каком эпизоде Питер за советом звонил своему старому другу Джеку Дениелсу? smile.gif Сам как не пытался так и не вспомнил smile.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
TIER
сообщение 5.12.2006, 21:05
Сообщение #9


Администратор
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 250
Регистрация: 11.7.2006
Из: Quahog
Пользователь №: 1




Цитата(NiFiGaSeBe! @ 5.12.2006, 23:40) *

>>>Естессно Peter говорил Lois!
Ясен пень, но ты эпизод назови wink.gif

>>>Those jugs are mine until all the milk dries up. Then you can have the remains!
Что-то вас на четвертый сезон тянет smile.gif Fast Times at Buddy Cianci, Jr. High

А вот скажите мне, в каком эпизоде Питер за советом звонил своему старому другу Джеку Дениелсу? smile.gif Сам как не пытался так и не вспомнил smile.gif


И так понятно, что из North by North Quahog.

А вот ты с вопросом не в тему влез. Тема называется "угадай цитату", а не "задай вопрос". wink.gif


--------------------
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
NiFiGaSeBe!
сообщение 5.12.2006, 21:35
Сообщение #10


"Family Guy" Freak
********

Группа: Переводчики
Сообщений: 537
Регистрация: 30.7.2006
Пользователь №: 25




>>>И так понятно, что из North by North Quahog.
А я вот не помню, помню что из четвертого. smile.gif

>>>А вот ты с вопросом не в тему влез. Тема называется "угадай цитату", а не "задай вопрос".

Да просто нехочу отдельную тему ради такой мелочи создавать wink.gif Знал бы в точности цитату, написал бы wink.gif Просто меня уже несколько дней терзает этот вопрос а пересматривать серии в поисках неохота. wink.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
killrockstars
сообщение 6.12.2006, 7:14
Сообщение #11


Evil Monkey
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 92
Регистрация: 13.7.2006
Из: Проверить длину
Пользователь №: 12




я только не понял что сейчас отгадываем?
и называйте персонажа а не эпизод.
ладно вот вам цитата:

- I told you that I'd wait for you until you're 18 or 21. Or maybe 25, when you can legally rent a car.


--------------------
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
zort
сообщение 6.12.2006, 9:17
Сообщение #12


Giant Chicken
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 110
Регистрация: 6.10.2006
Пользователь №: 89




Цитата(killrockstars @ 6.12.2006, 10:14) *

- I told you that I'd wait for you until you're 18 or 21. Or maybe 25, when you can legally rent a car.


эпизод где Адам Вест Встречался с Мег
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
TIER
сообщение 6.12.2006, 13:10
Сообщение #13


Администратор
Group Icon

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 1 250
Регистрация: 11.7.2006
Из: Quahog
Пользователь №: 1




Цитата(NiFiGaSeBe! @ 6.12.2006, 0:35) *

Да просто нехочу отдельную тему ради такой мелочи создавать wink.gif Знал бы в точности цитату, написал бы wink.gif Просто меня уже несколько дней терзает этот вопрос а пересматривать серии в поисках неохота. wink.gif


В 9 эпизоде 2-го сезона "If I'm Dyin' I'm Lyin'". На этом заканчивай оффтоп. wink.gif


--------------------
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
zort
сообщение 6.12.2006, 13:59
Сообщение #14


Giant Chicken
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 110
Регистрация: 6.10.2006
Пользователь №: 89




ну это простая цитата biggrin.gif

-You know how to use one of these?
-You know how to use one of these?

?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Peep
сообщение 6.12.2006, 18:43
Сообщение #15


Evil Monkey
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 92
Регистрация: 11.8.2006
Пользователь №: 36




Цитата(zort @ 6.12.2006, 18:59) *

ну это простая цитата biggrin.gif

-You know how to use one of these?
-You know how to use one of these?

?


У у у мисс Клифтон, мисс Клифтон, можно я. Это первый эпизод 4 сезона Passion of a Christ 2.
Моя загадка:

I'm keepin' to get older and they stay the same age. Yes, they do. Yes, they do.

В общем-то простая загадка.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
killrockstars
сообщение 6.12.2006, 19:41
Сообщение #16


Evil Monkey
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 92
Регистрация: 13.7.2006
Из: Проверить длину
Пользователь №: 12




ага это кажись дед которому крис доставляет газеты

отгадываем:

-Oh, man! And what do you say for no? Doo-doo?


--------------------
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Peep
сообщение 6.12.2006, 20:51
Сообщение #17


Evil Monkey
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 92
Регистрация: 11.8.2006
Пользователь №: 36




Цитата(killrockstars @ 7.12.2006, 0:41) *

ага это кажись дед которому крис доставляет газеты


А вот хрен тебе вместо деда. laugh.gif Думай дальше.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
killrockstars
сообщение 7.12.2006, 5:58
Сообщение #18


Evil Monkey
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 92
Регистрация: 13.7.2006
Из: Проверить длину
Пользователь №: 12




во дела, точно помню что то такое с дедом)..

кстати должен сказать что если это было из новых эпизодов (начиная с saving private brian) то я их не смотрел, нет возможности пока.


--------------------
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
zort
сообщение 7.12.2006, 10:38
Сообщение #19


Giant Chicken
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 110
Регистрация: 6.10.2006
Пользователь №: 89




Цитата(Peep @ 6.12.2006, 21:43) *

I'm keepin' to get older and they stay the same age. Yes, they do. Yes, they do.

не помню в каком эпизоде был этот "cutaway", но это говорит брайн про девушек проходящих мимо, при этом брайн строит из себя "крутого бабника". на этот катэвей ссылается стьюи с словами "... like brian"

наверное это неправильно ссылаться на катэвеи ибо они слабо привязаны к сюжету и в памяти хранятся независимо от эпизода. Кроме этого не корректо было бы спрашивать источник для цитат типа "holy crap" или "What the deuce is all the commotion?"

а еще можно делать так:

find . -name '*.srt' | xargs grep -l commotion

но я чесный, так не делаю, другим не советую.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
zort
сообщение 7.12.2006, 10:51
Сообщение #20


Giant Chicken
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 110
Регистрация: 6.10.2006
Пользователь №: 89




Цитата(killrockstars @ 6.12.2006, 22:41) *

-Oh, man! And what do you say for no? Doo-doo?

на английском этот сезон не смотрел, но думаю это про то как питер французский изучал в эпизоде с биллом гейтсом.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

3 страниц V  1 2 3 >
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия Сейчас: 16.4.2024, 21:43
Яндекс цитирования Rambler's Top100