Что в чате
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
24.03.2014 Новый эпизод Family Guy доступен для скачивания!
ВНИМАНИЕ! НОВАЯ ССЫЛКА НА ГРУППУ! ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ КОЛЛЕКТИВНЫМ ПЕРЕВОДОМ СУБТИТРОВ ИЛИ ХОТИТЕ ПРИНЯТЬ В ЭТОМ УЧАСТИЕ, ТО ДЕЛАЙТЕ ЭТО ВОТ ТУТ: http://notabenoid.com/book/25196/ НЕ НУЖНО ПЛОДИТЬ ГРУППЫ! СОБЕРЕМСЯ ВСЕ В ОДНОМ МЕСТЕ ДЛЯ УДОБСТВА ЗРИТЕЛЕЙ И ПЕРЕВОДЧИКОВ!
AD on russian TV |
holycraper |
8.10.2009, 7:17
Сообщение
#1
|
"Family Guy" Freak Группа: Супермодераторы Сообщений: 798 Регистрация: 11.7.2006 Пользователь №: 2 |
с 18 октября в 21:21 на вашем любимом канале.
озвучка мне лично не знакома. -------------------- |
Ботовский |
8.10.2009, 7:17
Сообщение
#
|
Вот такая вот реклама! =) Группа: Bot Регистрация: Сегодня, 1:58 |
|
Akella |
26.10.2009, 14:09
Сообщение
#2
|
Stewie's slave Группа: Пользователи Сообщений: 8 Регистрация: 5.11.2008 Пользователь №: 5 521 |
мне жалко рыбку)
|
cool whip |
26.10.2009, 18:26
Сообщение
#3
|
Herbert's Boy-toy Группа: Пользователи Сообщений: 255 Регистрация: 23.12.2008 Пользователь №: 6 035 |
Замечательно!
-------------------- КУЛ ХВИП!
Strawberry fields forever ©. I dreamt of Paris again last night...© Roger |
Icebreaker |
27.10.2009, 15:45
Сообщение
#4
|
Stewie's slave Группа: Пользователи Сообщений: 7 Регистрация: 15.1.2009 Пользователь №: 6 210 |
озвучили ужасно.
|
NiFiGaSeBe! |
30.10.2009, 8:29
Сообщение
#5
|
"Family Guy" Freak Группа: Переводчики Сообщений: 537 Регистрация: 30.7.2006 Пользователь №: 25 |
Перевод неплох, а озвучка так себе.
|
maunt |
30.10.2009, 16:38
Сообщение
#6
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 970 Регистрация: 25.11.2007 Из: Пермь Пользователь №: 2 360 |
а озвучка так себе. Озвучка бюджетная,как я понял-актёр и актриса.В голос Стена у него попадание 100%,в Роджера нет.Роджер-личность истерическая,с педерастическими замашками и соответствующими интонациями.Стив-подросток в процессе гормональной перестройки, с ещё "непереломавшимся"юношеским "теноро-фальцетом".Эти два персонажа у артиста дубляжа совсем не получились.К женским голосам претензий нет,отлично. -------------------- Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
|
poygin |
3.11.2009, 19:06
Сообщение
#7
|
Asian Reporter Группа: Пользователи Сообщений: 24 Регистрация: 12.10.2008 Пользователь №: 5 195 |
Была температура.. валялся на диване листая каналы.. наткнулся на 4. Хоть я и вообще какой-либо дубляж не признаю в принципе, но даже в сравнении с другими релиз студиями, которые выпускали первые сезоны это ваще ппц.. там даже не пытаются сделать так как надо.
|
Roland |
3.11.2009, 19:09
Сообщение
#8
|
Asian Reporter Группа: Пользователи Сообщений: 29 Регистрация: 10.7.2009 Из: Default city Пользователь №: 7 914 |
Я после filiza озвучку от 2х2 не воспринимаю - не нравится, и все тут
-------------------- |
poygin |
3.11.2009, 19:13
Сообщение
#9
|
Asian Reporter Группа: Пользователи Сообщений: 24 Регистрация: 12.10.2008 Пользователь №: 5 195 |
Да, есть и такой момент не привычки. Блин, какое же у нас телевидение отсталое все-таки.. Хотя конечно пути исправления намечены, но порой даже просто обидно, что так все по-уродски.
|
HKS |
10.11.2009, 15:47
Сообщение
#10
|
Asian Reporter Группа: Пользователи Сообщений: 33 Регистрация: 17.2.2009 Из: Колпино Пользователь №: 6 440 |
Перевод неплох, а озвучка так себе. Перевод действительно более менее, но все таки: Что это?)) Похоже перевод опять же делается без видео (ну или переводчик заглядывает в него, но не всегда))) |
sladkoewka |
3.1.2011, 12:15
Сообщение
#11
|
Stewie's slave Группа: Пользователи Сообщений: 2 Регистрация: 28.12.2010 Пользователь №: 11 995 |
Не можливо сдухати
-------------------- Здоровое питание - это залог долголетия
|
maunt |
3.1.2011, 16:13
Сообщение
#12
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 970 Регистрация: 25.11.2007 Из: Пермь Пользователь №: 2 360 |
-------------------- Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
|
omglol |
28.1.2011, 12:01
Сообщение
#13
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Не очень то я одобряю этот сериал. Стал теперь иногда смотреть, когда нечего делать. Привлекли меня наверное только жёсткие шутки Стэна. Но видно, что это просто калька с Гриффинов.
Перевод весьма хороший, озвучка приемлима. Филизовская озвучка это просто курам на смех. Перевод действительно более менее, но все таки: Что это?)) Похоже перевод опять же делается без видео (ну или переводчик заглядывает в него, но не всегда))) Битая ссылка, что там такое? Цитата(poygin) Была температура.. валялся на диване листая каналы.. наткнулся на 4. Хоть я и вообще какой-либо дубляж не признаю в принципе, но даже в сравнении с другими релиз студиями, которые выпускали первые сезоны это ваще ппц.. там даже не пытаются сделать так как надо. На самом деле там закадровое озвучивание, будь внимательнее. -------------------- |
Giggity-giggity-goo |
1.4.2011, 13:42
Сообщение
#14
|
Quahog Mayor Группа: Пользователи Сообщений: 421 Регистрация: 30.3.2011 Пользователь №: 12 392 |
сегодня на 2х2 новый сезон!
-------------------- WACKY WAVING INFLATABLE ARM-FLAILING TUBEMAN!
WACKY WAVING INFLATABLE ARM-FLAILING TUBEMAN! WACKY WAVING INFLATABLE ARM-FLAILING TUBEMAN ! |
omglol |
1.4.2011, 18:58
Сообщение
#15
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Отпишитесь как серия и озвучка.
-------------------- |
Giggity-giggity-goo |
2.4.2011, 14:53
Сообщение
#16
|
Quahog Mayor Группа: Пользователи Сообщений: 421 Регистрация: 30.3.2011 Пользователь №: 12 392 |
Серия неплохая.Я бы даже сказал отличная, офигенная серия.Озвучка доставила.Это кажется единственный сериал где 2х2 не запорол озвучку стилистическими ошибками и интонацией.
-------------------- WACKY WAVING INFLATABLE ARM-FLAILING TUBEMAN!
WACKY WAVING INFLATABLE ARM-FLAILING TUBEMAN! WACKY WAVING INFLATABLE ARM-FLAILING TUBEMAN ! |
bj_jam |
26.1.2012, 19:47
Сообщение
#17
|
"Family Guy" Freak Группа: Супермодераторы Сообщений: 747 Регистрация: 14.9.2008 Пользователь №: 4 887 |
В эти праздники посмотрел несколько серий на этом вашем 2х2. А что, и перевод и голоса очень даже ничего. Приятные мелочи в виде русифицированного заглавия и субтитров для надписей и Тоши. Им не хватает только режиссёра, который в теме. Да и Роджер мог бы быть более эмоциональным.
|
Ахатина |
6.2.2012, 7:53
Сообщение
#18
|
Evil Monkey Группа: Пользователи Сообщений: 71 Регистрация: 11.12.2010 Пользователь №: 11 918 |
Поддерживаю, озучка хороша, голоса подходят практически идеально, субтитры на слова Тоши нереально радуют.
|
omglol |
7.2.2012, 9:06
Сообщение
#19
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Серия неплохая.Я бы даже сказал отличная, офигенная серия.Озвучка доставила.Это кажется единственный сериал где 2х2 не запорол озвучку стилистическими ошибками и интонацией. Еще как запорол. Голоса хорошие, подходящие, приятные на слух. Но иногда реплики произносятся не вовремя / не с той интонацией. Перевод в целом хороший, но некоторые моменты оставляют желать лучшего. Частые косяки с непереведёнными субтитрами Тоши и не только (например 6х06 история про волка совсем без перевода, всю серию этим запороли) и такое постоянно встречается. -------------------- |
dvdvitya |
7.2.2012, 9:22
Сообщение
#20
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 313 Регистрация: 3.9.2008 Пользователь №: 4 788 |
Да, про Филисити косячок. Текст появился на ингглише и никто не перевел и прочел его.
|
Текстовая версия | Сейчас: 19.4.2024, 1:58 |