Что в чате
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
24.03.2014 Новый эпизод Family Guy доступен для скачивания!
ВНИМАНИЕ! НОВАЯ ССЫЛКА НА ГРУППУ! ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ КОЛЛЕКТИВНЫМ ПЕРЕВОДОМ СУБТИТРОВ ИЛИ ХОТИТЕ ПРИНЯТЬ В ЭТОМ УЧАСТИЕ, ТО ДЕЛАЙТЕ ЭТО ВОТ ТУТ: http://notabenoid.com/book/25196/ НЕ НУЖНО ПЛОДИТЬ ГРУППЫ! СОБЕРЕМСЯ ВСЕ В ОДНОМ МЕСТЕ ДЛЯ УДОБСТВА ЗРИТЕЛЕЙ И ПЕРЕВОДЧИКОВ!
Закрытая ссылка на перевод |
omglol |
17.1.2012, 15:51
Сообщение
#21
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Встречаемся 30 числа на нотабеноиде. Всем явка обязательна .
Вова, не переводи больше в блокноте. P.S. Думаю еще Симпсонов добавить, кто за? -------------------- |
Ботовский |
17.1.2012, 15:51
Сообщение
#
|
Вот такая вот реклама! =) Группа: Bot Регистрация: Сегодня, 16:32 |
|
mirimanoff |
17.1.2012, 19:33
Сообщение
#22
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
Вова, не переводи больше в блокноте. Okay, sir! P.S. Думаю еще Симпсонов добавить, кто за? Давай, вначале, увидим, как мы с этими справимся. 30(29)-го все 3 проекта по эпизоду выпускают, а не как в этот раз -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
omglol |
18.1.2012, 14:21
Сообщение
#23
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Я думаю справимся. Раньше пилорама в одну каску переводил эпизоды к 8-9 сезонам.
Главное чтобы было желание и время. -------------------- |
mirimanoff |
22.1.2012, 11:19
Сообщение
#24
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
Я думаю справимся. Раньше пилорама в одну каску переводил эпизоды к 8-9 сезонам. Главное чтобы было желание и время. И всё-же... Если с этими всё пройдёт гладко - я не буду противиться __________ Думаю, можно "закрыть" эту книгу. Вернее, сделать так, чтобы комментировать/участвовать в переводе/переводить могли только Неанонимы. А то, там уже напереводили: Цитата No, we're Japanese, let's watch a schoolgirl bang an octopus. Вариант1 (тут ещё более-менее): Нет, мы японцы, давайте смотреть как школьницы трахаются с осьминогом. Вариант2: Нет, мы японцы, давайте смотреть удар школьницы осьминог. -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
omglol |
23.1.2012, 17:26
Сообщение
#25
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Да, я заметил. Уже выпилил возможность перевода у анонимов. Когда сформируем нормальную группу переводчиков даже неанонимы не смогут переводить.
P.S. кинул тебе приглашение модера. -------------------- |
mirimanoff |
24.1.2012, 9:57
Сообщение
#26
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
P.S. кинул тебе приглашение модера. Мне пришло, что меня просто в группу пригласили. -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
omglol |
24.1.2012, 15:42
Сообщение
#27
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Странно это. В общем назначил тебя своим замом. Если что добавляй новые серии на перевод.
-------------------- |
mirimanoff |
24.1.2012, 17:21
Сообщение
#28
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
Странно это. В общем назначил тебя своим замом. Окей. Спасибо! Если что добавляй новые серии на перевод. Ещё-бы разобраться, как это делать -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
omglol |
25.1.2012, 15:22
Сообщение
#29
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
У тебя под колонкой результат появился плюсик.
-------------------- |
mirimanoff |
29.1.2012, 16:37
Сообщение
#30
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
TIER, думаю, уже можно поменять ссылку в шапке на новую (http://notabenoid.com/book/25196/)
Темы для эпизодов сделаю сегодня чуть-позже... -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
TIER |
29.1.2012, 17:34
Сообщение
#31
|
Администратор Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 250 Регистрация: 11.7.2006 Из: Quahog Пользователь №: 1 |
ОК. Завтра вечером поменяю, как только ноут из ремонта заберу свой.
-------------------- |
mirimanoff |
30.1.2012, 13:49
Сообщение
#32
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
Перевод для FG / AD / CS создан. Можно приступать
-------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
mirimanoff |
30.1.2012, 14:39
Сообщение
#33
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
Нотабеноид работает "с ужасным скрипом"...
Добавлено позже: Ан нет. Секундная слабость (тьфу-тьфу) -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
TIER |
30.1.2012, 17:05
Сообщение
#34
|
Администратор Группа: Главные администраторы Сообщений: 1 250 Регистрация: 11.7.2006 Из: Quahog Пользователь №: 1 |
Изменил ссыль.
-------------------- |
maunt |
30.1.2012, 17:28
Сообщение
#35
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 970 Регистрация: 25.11.2007 Из: Пермь Пользователь №: 2 360 |
На нотабеноиде добавили переход по ctrl - ent, удобненько.
-------------------- Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
|
omglol |
31.1.2012, 16:07
Сообщение
#36
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Чё так плохо помогаете? Там еще пол серии папаши переводить + Кливленд шоу..
P.S. что это за чудо объяилось под ником "Cupidonka"? Тупо гонит машинный перевод. Вова, удаляй такое сразу. -------------------- |
mirimanoff |
31.1.2012, 16:24
Сообщение
#37
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
Чё так плохо помогаете? Там еще пол серии папаши переводить + Кливленд шоу.. P.S. что это за чудо объяилось под ником "Cupidonka"? Тупо гонит машинный перевод. Вова, удаляй такое сразу. Что называется "Отошёл на пару часиков...") Может, нахрен этих Неанонимов? Поставить "вступление после проверки модером" - гемора меньше будет Я уже одной(му) запретил переводить сегодня... Было сносно, но орфографии не было и мата много... -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
omglol |
31.1.2012, 16:37
Сообщение
#38
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 543 Регистрация: 25.9.2009 Пользователь №: 8 578 |
Пока не стоит. Пока посмотрим кто как преводит. Если что заблокируем их.
-------------------- |
maunt |
31.1.2012, 17:23
Сообщение
#39
|
"Family Guy" Freak Группа: Пользователи Сообщений: 970 Регистрация: 25.11.2007 Из: Пермь Пользователь №: 2 360 |
Не пускайте в перевод, который делаете набело, никого без приглашения. Создайте параллельно две версии: общедоступную и групповую. Заходят скучающие граждане. Переводят иногда даже не зная, что именно переводят. Или вандалы заходят и прикалываются "переводя" текст галимым матом. Замаетесь подтирать за ними. А вообще, групповые переводы обычно выглядят как "письмо из Простоквашино", если вы понимаете о чём я.
-------------------- Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
|
mirimanoff |
31.1.2012, 17:52
Сообщение
#40
|
Brian's alco-friend Группа: Пользователи Сообщений: 672 Регистрация: 27.12.2010 Пользователь №: 11 994 |
А вообще, групповые переводы обычно выглядят как "письмо из Простквашино", если вы понимаете о чём я. По крайней мере, в группе из меня, bj_jam'a и omglol'a всё выходит очень логично и слаженно. -------------------- Ссылки на субтитры:
Гриффины Обновлено 19.10.2012 Американский Папа! Обновлено 19.10.2012 Шоу Кливленда Обновлено 19.10.2012 |
Текстовая версия | Сейчас: 19.4.2024, 16:32 |