IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Скрыть объявления

Объявления

24.03.2014 Новый эпизод Family Guy доступен для скачивания! happystewie.gif

ВНИМАНИЕ! НОВАЯ ССЫЛКА НА ГРУППУ! ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ КОЛЛЕКТИВНЫМ ПЕРЕВОДОМ СУБТИТРОВ ИЛИ ХОТИТЕ ПРИНЯТЬ В ЭТОМ УЧАСТИЕ, ТО ДЕЛАЙТЕ ЭТО ВОТ ТУТ: http://notabenoid.com/book/25196/ НЕ НУЖНО ПЛОДИТЬ ГРУППЫ! СОБЕРЕМСЯ ВСЕ В ОДНОМ МЕСТЕ ДЛЯ УДОБСТВА ЗРИТЕЛЕЙ И ПЕРЕВОДЧИКОВ!

[X]
Что в чате
 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Озвучка Jet, Немного про озвучку!!!
klik1927
сообщение 9.11.2010, 7:42
Сообщение #1


Stewie's slave
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 23.9.2010
Пользователь №: 11 480





Jet(Иван Назаров)Стал озвучивать Шоу Кливленда уже есть 1,2,3 серии 2 сезона.
Тут их можно скачать http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3216235.
Тут его группа вконтакте http://vkontakte.ru/club20877821
tinystewie.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ботовский
сообщение 9.11.2010, 7:42
Сообщение #


Вот такая вот реклама! =)


Группа: Bot

Регистрация: Сегодня, 23:11






Вернуться в начало страницы
Ответить с цитированием данного сообщения
maunt
сообщение 10.11.2010, 2:04
Сообщение #2


"Family Guy" Freak
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 970
Регистрация: 25.11.2007
Из: Пермь
Пользователь №: 2 360





Значит так: несовершеннолетние, затыкайте уши, буду надругаться.
1. Продукт в таком виде ни в коем случае нельзя было выкладывать в общий доступ. Это даже не любительство. Это профанация и неуважение к зрителям(?). Конкретно, по второму эпизоду. В ряде мест голос переводчика переходит на нечленораздельное и неразличимое бормотание. Бесследно исчезла абсолютно и бесспорно присутвовавшая в первоисточнике шутка :
"You can't be
my only male role model!
I'll grow up to be
a overweight, gay loser!"(6 м 21сек)
как и несколько других моментов.
Небрежность и "наскоруюрукуслепительство"прямо выпирают, даже не стал смотреть 3 эпизод, расстроился.
2.Теперь пряники. Автор явно талантлив и креативно мыслит. Идея имеет отличный потенциал. На мой старомодный взгляд подача текстов одним, псевдомонотонным и безразличным"механическим"голосом, без поползновений на иллюстрирование эмоций героев - идеально для подобных шоу. Вспомните озвучку старых видеофильмов (приве-е-ет, молодой и ещё не ох...евший Гоблин(Пучков)!). Отлично же воспринималось.
Резюме. Имею к автору две даже не просьбы а мольбы.
1. Сесть за микрофон не на пару часов, а на пару дней. Может быть разбить фильм на реплики или сцены и озвучивать каждую отдельно, добиваясь достойного качества. Не пытаться играть голосом а тупо"лупить монотонным тембром Дарта Вейдера"-это улучшит восприятие смысла зрителем, увеличит комический эффект. Эмоции сквозь такой перевод прекрасно слышатся с оригинальной фонограммы.
2.Ни в коем случае не обижаться и не забрасывать это дело. Ещё раз повторю: автор талантлив и креативен а у идеи большой потенциал. Всё губит небрежность и "скоролепность".
Таким образом давайте рассмотрим данный дубляж как демо-версию и будем с нетерпением ждать, когда автор выкроит время, соберётся с силами и создаст окончательную версию, за которую не будет стыдно ни ему, ни нам.
P.S. Маленькое пожелание. На Notabenoid.com, к нашей радости, теперь"оттачивает язык"огромное количество народу. Постоянно создаётся множество "паралелльных"версий одного и того же и, частенько, потом забрасывается. Указывать в титрах сайт, как автора перевода некорректно. В переводе участвуют конкретные люди, энтузиасты, которым было-бы приятно видеть свои имена в титрах. Также неплохо бы упомянуть "считчика и синхронизатора"(создателя Англ. оригинала субов). Вся эта иформация имеется в соответствующем титре с названием эпизода. Неплохо бы автору добавить туда своё имя, как автора дубляжа и сохранить.
herbert.gif


--------------------
Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
maunt
сообщение 10.11.2010, 4:41
Сообщение #3


"Family Guy" Freak
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 970
Регистрация: 25.11.2007
Из: Пермь
Пользователь №: 2 360





Позже: лучшая и удобнейшая прога для вшивания субов в видео - GOMencoder. (Имхо)Минус у неё один - бесплатная версия шьёт фирменный лого в картинку. Лично меня это не напрягает. Откуда скачать - объяснять не надо?


--------------------
Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
maunt
сообщение 11.11.2010, 2:11
Сообщение #4


"Family Guy" Freak
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 970
Регистрация: 25.11.2007
Из: Пермь
Пользователь №: 2 360





Заинтересовавшимся:
У кого лимитированная "внешка"или ,вообще, побайтная оплата трафика - не качайте этот торрент.Весьма любительская версия , часть шуток, вообще, выброшена"озвучантом"по ведомым только ему самому причинам. Автор растёт и развивается. Подождём?


--------------------
Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
BoB6000
сообщение 11.11.2010, 10:52
Сообщение #5


Quahog Mayor
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 463
Регистрация: 3.3.2009
Из: Hamburg
Пользователь №: 6 594





Так и знал! Спасибо за совет


--------------------
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
maunt
сообщение 10.12.2010, 20:13
Сообщение #6


"Family Guy" Freak
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 970
Регистрация: 25.11.2007
Из: Пермь
Пользователь №: 2 360





Скачал и посмотрел следующие 5 серий от JET
& company. Прогресс налицо. Дикция больше не хромает. Дубляж вполне адекватный и ухо уже не режет. Если ещё поработать над звукорежиссурой, выровнять голоса по "уровню", придать единый тембр, почистить от призвуков - получится хороший продукт, хоть и не профессионального, но весьма достойного уровня. Эй, "Филиза", смазывайте и заряжайте "ганы", конкуренты наступают на пятки.


--------------------
Думаете, у вас богатое воображение? Попытайтесь представить себе 100 тонн пенопласта!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
klik1927
сообщение 2.1.2011, 17:17
Сообщение #7


Stewie's slave
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 23.9.2010
Пользователь №: 11 480





Теперь Jet озвучивает не один с ним ещё 3 чела Vis,Smartt,NikelOK
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия Сейчас: 15.7.2018, 23:11
Яндекс цитирования Rambler's Top100